<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="de">
<?xml-model href="http://www.stoa.org/epidoc/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title type="main">Historisch-philologischer Kommentar zur Chronik des Johannes Malalas</title>
                <title type="sub">Buch 14, Kapitel 22</title>
                <author>die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter der HAdW-Forschungsstelle Malalas</author>
                <respStmt xml:id="Malalas">
                    <resp>Export vom 20260510-000004</resp>
                    <name>daffi/HAdW</name>
                </respStmt>
            </titleStmt>
            <editionStmt>
                <edition>
                    <date>20260510</date>
                </edition>
            </editionStmt>
            <publicationStmt>
                <publisher>Heidelberger Akademie der Wissenschaften: Forschungsstelle Malalas-Kommentar</publisher>
                <availability status="restricted">
                    <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/deed.de">CC BY-NC-SA 4.0</licence>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <p>Export aus Malalas-Datenbank</p>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <revisionDesc>
            <listChange>
                <change>
                    <date>20260510-000004</date>
                    <name>die Mitarbeiter der HAdW-Forschungsstelle</name>
                </change>
            </listChange>
        </revisionDesc>
    </teiHeader>
    <text>

            <!-- Kommentar Anfang -->
            <div type="commentary">
  

            <!-- Kommentar Ende -->
            </div>
   
        <body>

            <!-- Griechische Transkription -->
            <div type="edition" xml:id="T000640" xml:space="preserve">
                <ab>
                    <lb n="1"/><anchor xml:id="K002870"/>Ἐπὶ δὲ τῆς αὐτοῦ βασιλείας <anchor xml:id="K002871"/>ἔπαθεν ὑπὸ θεομηνίας <anchor xml:id="K004310"/>πρώτοις 
                    <lb n="2"/>Κωνσταντινούπολις <anchor xml:id="K004369"/>ὑπὸ σεισμοῦ <anchor xml:id="K005928"/>μηνὶ αὐδυναίῳ τῷ καὶ ἰανουαρίῳ κϛʹ 
                    <lb n="3"/>ἐν νυκτὶ ἀπὸ τῶν λεγομένων Τρῳαδησίων ἐμβόλων ἕως τοῦ Χαλκοῦ Τε- 
                    <lb n="4"/>τραπύλου. ὅστις βασιλεὺς ἐλιτάνευσεν μετὰ τῆς συγκλήτου καὶ τοῦ 
                    <lb n="5"/>ὄχλου καὶ τοῦ κλήρου ἀνυπόδητος ἐπὶ ἡμέρας πολλάς. 
                </ab>
            </div>

            <!-- Kommentar Anfang -->
            <div type="commentary">
  
                <list>
                    <item corresp="#K002871" xml:space="preserve">
                        <ref>1|6</ref>
                        <p><label>ἔπαθεν ὑπὸ θεομηνίας πρώτοις Κωνσταντινούπολις ὑπὸ σεισμοῦ:</label>
  Bei ἔπαθεν ὑπὸ θεομηνίας (hier mit der Präzisierung ὑπὸ σεισμοῦ
 verwendet) handelt es sich um die standardmäßig in der <emph
 rend="italics">Chronographia</emph> bis XVIII 40 verwendete Wendung zur
 Angabe von Erdbeben <ref target="#K000239">7, 18</ref>. Für
 Konstantinopel ist dies, wie auch der Text angibt, die erste Erwähnung
 eines Erdbebens innerhalb <emph rend="italics">Chronographia</emph>.
 Später werden noch weitere Erdbeben erwähnt, wobei die oströmische
 Hauptstadt an den entsprechenden Stellen teils als Konstantinopel,
 teils als Byzantion bezeichnet wird; dies widerspricht der These von
 <bibl><ref target="Jeffreys_1990b"><title>Jeffreys
 (1990b)</title></ref></bibl>, 159, die in den Bezeichnungen der Stadt
 im Kontext von Erdbeben ab XVIII 77 ein Muster erkennt (dazu
 allerdings: <ref target="#K000305">18, 77</ref>):

 <lb/><lb/>

  # XIV 22 (hier; Konstantinopel)

  # <ref target="#K001851">15, 11</ref> (Konstantinopel)

  # <ref target="#K000859">18, 77</ref> (Byzantion)

  # <ref target="#K000960">18, 118</ref> (Byzantion)

  # <ref target="#K000940">18, 123</ref> (ohne Name)

  # <ref target="#K000956">18, 124</ref> (Konstantinopel)

 (F.B., B.O.)</p>
                    </item>
                </list>
                <list>
                    <item corresp="#K004369" xml:space="preserve">
                        <ref>2|2</ref>
                        <p><label>ὑπὸ σεισμοῦ:</label>
  Diese Wortgruppe ist semantisch äquivalent zu ὑπὸ θεομηνίας. Zum
 Wechseln zwischen σεισμός und θεομηνία: <ref
 target="#K000239">7, 18</ref>.

 (B.O.)</p>
                    </item>
                </list>

            <!-- Kommentar Ende -->
            </div>
  
      </body>
    </text>

</TEI>