<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="de">
<?xml-model href="http://www.stoa.org/epidoc/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title type="main">Historisch-philologischer Kommentar zur Chronik des Johannes Malalas</title>
                <title type="sub">Buch 15, Kapitel 14</title>
                <author>die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter der HAdW-Forschungsstelle Malalas</author>
                <respStmt xml:id="Malalas">
                    <resp>Export vom 20260619-000004</resp>
                    <name>daffi/HAdW</name>
                </respStmt>
            </titleStmt>
            <editionStmt>
                <edition>
                    <date>20260619</date>
                </edition>
            </editionStmt>
            <publicationStmt>
                <publisher>Heidelberger Akademie der Wissenschaften: Forschungsstelle Malalas-Kommentar</publisher>
                <availability status="restricted">
                    <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/deed.de">CC BY-NC-SA 4.0</licence>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <p>Export aus Malalas-Datenbank</p>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <revisionDesc>
            <listChange>
                <change>
                    <date>20260619-000004</date>
                    <name>die Mitarbeiter der HAdW-Forschungsstelle</name>
                </change>
            </listChange>
        </revisionDesc>
    </teiHeader>
    <text>

            <!-- Kommentar Anfang -->
            <div type="commentary">
  

            <!-- Kommentar Ende -->
            </div>
   
        <body>

            <!-- Griechische Transkription -->
            <div type="edition" xml:id="T000590" xml:space="preserve">
                <ab>
                    <lb n="1"/>Καὶ γνοὺς Ζήνων ὁ βασιλεὺς ἔπεμψεν <anchor xml:id="K005785"/>βοήθειαν πολλὴν καὶ τὸν 
                    <lb n="2"/>στρατηλάτην <anchor xml:id="K002590"/>Ἰωάννην τὸν <anchor xml:id="K002591"/>Σκύθην. <anchor xml:id="K003014"/>καὶ ἀκούσας <anchor xml:id="K003009"/>Λεόντιος καὶ <anchor xml:id="K002982"/>Ἰλλοῦς καὶ 
                    <lb n="3"/>οἱ μετ᾿ αὐτοῦ <anchor xml:id="K003012"/>καὶ ἀνῆλθαν μετὰ <anchor xml:id="K002672"/>Βηρίνης <anchor xml:id="K002352"/>εἰς τὸ Παπύριν καστέλλιον· καὶ 
                    <lb n="4"/>Βηρίνα μὲν <anchor xml:id="K003011"/>ἰδίῳ θανάτῳ <anchor xml:id="K003013"/>τελευτᾷ. <anchor xml:id="K002263"/>Παμπρέπιος δέ τις ὡς προδότης μετ᾽ 
                    <lb n="5"/>αὐτῶν ὢν ἐσφάγη ἄνω καὶ ἐρρίφη τὸ λείψανον αὐτοῦ εἰς τὰ ὄρη. Ἰλλοῦς 
                    <lb n="6"/>δὲ καὶ Λεόντιος φοσσευθέντες παρελήφθησαν· καὶ πρόοδον δεδωκότες 
                    <lb n="7"/>παρὰ τῷ ἄρχοντι <anchor xml:id="K002991"/>Σελευκείας τῆς Ἰσαυρίας ἀπὸ διαλαλιᾶς ἀπεκεφαλίσθη- 
                    <lb n="8"/>σαν· καὶ αἱ κεφαλαὶ αὐτῶν εἰσηνέχθησαν Ζήνωνι ἐν Κωνσταντινουπόλει 
                    <lb n="9"/>εἰς κοντοὺς πεπηγμέναι· καὶ πολὺς ὄχλος ἀπῄει θεωρῶν αὐτάς· ἦσαν γὰρ 
                    <lb n="10"/>ἀπενεχθεῖσαι <anchor xml:id="K004757"/>πέραν ἐν <anchor xml:id="K002990"/>Συκαῖς <anchor xml:id="K003031"/>ἐπὶ τὸν ἅγιον Κόνωνα. 
                </ab>
            </div>

            <!-- Kommentar Anfang -->
            <div type="commentary">
  
                <list>
                    <item corresp="#K002590" xml:space="preserve">
                        <ref>2|2</ref>
                        <p><label>Ἰωάννην τὸν Σκύθην:</label>
  PLRE II (Ioannes Scytha 34), 602-603 = <bibl><ref
 target="Begass_2018"><title>Begass (2018)</title></ref></bibl> Nr.
 119, 165f.

 <lb/><lb/>

  <emph rend="italics">Magister militum per Orientem</emph>, 483--498,
 Konsul 498. Er wird in der <emph rend="italics">Chronographia</emph>
 nur hier erwähnt, obwohl er auch später eine wichtige Rolle spielte
 (dazu u.a.: <ref target="#K001760">16, 3</ref>).

 (B.O. mit F.B)</p>
                    </item>
                </list>
                <list>
                    <item corresp="#K003014" xml:space="preserve">
                        <ref>2|5</ref>
                        <p><label>καὶ ἀκούσας Λεόντιος καὶ Ἰλλοῦς καὶ οἱ μετ᾿ αὐτοῦ:</label>
  Die <emph rend="italics">Excerpta de insidiis</emph> (166,15f.) haben
 hier: καὶ ἤκουσεν Ἰλλοῦς εἰς τὴν Κιλικίαν διάγων καὶ ἔγραψε Λεοντίῳ ἐν
 Ἀντιοχείᾳ.

 <lb/><lb/>

  Ab hier unterscheiden sich der Text des <emph
 rend="italics">Baroccianus</emph> und der Text der <emph
 rend="italics">Excerpta de insidiis</emph> mehrfach bis zum Ende von
 Mal. XV 14. Deutliche Unterschiede sind vor allem am Anfang und am Ende
 zu verzeichnen. Zu diesen: <ref target="#K003012">15, 14</ref>; <ref
 target="#K003015">15, 14</ref>.

 (F.B, B.O.)</p>
                    </item>
                </list>
                <list>
                    <item corresp="#K003009" xml:space="preserve">
                        <ref>2|7</ref>
                        <p><label>Λεόντιος:</label>
  Zu ihm: <ref target="#K003008">15, 13</ref>.

 (F.B)</p>
                    </item>
                </list>
                <list>
                    <item corresp="#K002982" xml:space="preserve">
                        <ref>2|9</ref>
                        <p><label>Ἰλλοῦς:</label>
  Laut <bibl><ref target="Thurn_2000"><title>Thurn
 (2000)</title></ref></bibl>, 315 akzentuiert der <emph
 rend="italics">Baroccianus</emph> mit einem Akut auf der ersten Silbe;
 die Änderung geht auf <bibl><ref target="Dindorf_1831"><title>Dindorf
 (1831)</title></ref></bibl>, 389 zurück. Zur Person des Illus: <ref
 target="#K001811">15, 12</ref>.

 (F.B)</p>
                    </item>
                </list>
                <list>
                    <item corresp="#K002672" xml:space="preserve">
                        <ref>3|7</ref>
                        <p><label>Βηρίνης:</label>
  Aelia Verina: <ref target="#K002666">14, 44</ref>.

 (F.B)</p>
                    </item>
                </list>
                <list>
                    <item corresp="#K002352" xml:space="preserve">
                        <ref>3|8</ref>
                        <p><label>εἰς τὸ Παπύριν καστέλλιον:</label>
  Die <emph rend="italics">Excerpta de insidiis</emph> (166,17f. De Boor)
 bieten hier εἰς τὸ Παπύριον καστέλλιν εἰς τὴν Ἰσαυρίαν. Dies gibt
 bereits an, wo sich diese Festung ungefähr befand, die im 5.
 Jahrhundert mehrfach als strategischer Rückzugsort genutzt und
 schließlich unter Anastasius geschliffen wurde (<bibl><ref
 target="Lenski_1999"><title>Lenski (1999)</title></ref></bibl>, 428f.;
 452f.; <bibl><ref target="Feld_2005"><title>Feld
 (2005)</title></ref></bibl>, 249; 275--276; 333; allgemein zu Isaurien
 und Isauriern s. Übersicht 1). Bei Joh. Ant. 237.5; 237.10 (436,18;
 436,24; 440,14 Mariev) wird von einem Rückzug in die Festung Cherris
 gesprochen, weshalb Cherris und Papyrion in der Regel als identisch
 angesehen werden.

 <lb/><lb/>

  Die genaue Lage von Papyrion ist jedoch umstritten. <bibl><ref
 target="Hild_Hellenkemper_1990"><title>Hild, Hellenkemper
 (1990)</title></ref></bibl> 373--375, gefolgt von <bibl><ref
 target="Feld_2005"><title>Feld (2005)</title></ref></bibl>, 33 und
 <bibl><ref target="Pilhofer_2018"><title>Pilhofer
 (2018)</title></ref></bibl>, 44 Anm. 176 (mit Literatur) identifizieren
 die Festung mit den Ruinen von Bağdad Kırı und unterscheiden davon
 Papeṙawn, heute Çandır Kalesi; für <bibl><ref
 target="Gottwald_1936"><title>Gottwald (1936)</title></ref></bibl>,
 88-90 und <bibl><ref target="Livrea_2014"><title>Livrea
 (2014)</title></ref></bibl>, 2 mit Anm. 1 sind Papyrion und Papeṙawn
 identisch und mit dem heutigen Çandır Kalesi gleichzusetzen.

 <lb/><lb/>

  Die Formulierung des Haupttextes an sich stellt, wie dem Apparat bei
 <bibl><ref target="Thurn_2000"><title>Thurn
 (2000)</title></ref></bibl>, 315 zu entnehmen ist, eine Konjektur von
 Kambylis dar. Der <emph rend="italics">Baroccianus</emph> bietet εἰς τὸ
 Παπύρις καστέλλιον, wobei der Akut auf Παπύρις von zweiter Hand stammen
 könnte (vgl. <emph rend="italics">fol.</emph> 248r Z. 16f.). <bibl><ref
 target="Dindorf_1831"><title>Dindorf (1831)</title></ref></bibl>, 389
 hatte εἰς τὸ Παπῦριν καστέλλιον konjiziert. Die <emph
 rend="italics">Excerpta de insidiis</emph> (166,17f. De Boor) bieten,
 wie gesagt, εἰς τὸ Παπύριον καστέλλιν, setzen also im Vergleich mit dem
 Thurn'schen Text das ο lediglich an andere Stelle. Theophanes AM 5973
 (128,31f. De Boor) präsentiert εἰς τὸ Παπυρίου καστέλλιν. Zum Wort
 καστέλλιον/καστέλλιν an sich: <ref target="#K003598">13, 32</ref>.

 (F.B mit B.O.)</p>
                    </item>
                </list>
                <list>
                    <item corresp="#K003011" xml:space="preserve">
                        <ref>4|3</ref>
                        <p><label>ἰδίῳ θανάτῳ τελευτᾷ:</label>
  Das genaue Todesdatum Verinas ist nicht bekannt. <emph
 rend="italics">Terminus ante quem</emph> und <emph
 rend="italics">terminus post quem</emph> sind durch die Usurpation des
 Illus gegeben. Sie wurde in Konstantinopel beigesetzt (vgl. PLRE II
 (Aelia Verina), 1156).

 (F.B)</p>
                    </item>
                </list>
                <list>
                    <item corresp="#K003013" xml:space="preserve">
                        <ref>4|5</ref>
                        <p><label>τελευτᾷ:</label>
  Die <emph rend="italics">Excerpta de insidiis</emph> 166,19 De Boor
 haben ἐτελεύτησε.

 (F.B)</p>
                    </item>
                </list>
                <list>
                    <item corresp="#K002990" xml:space="preserve">
                        <ref>10|4</ref>
                        <p><label>Συκαῖς:</label>
  Akzentuiertung korrigiert durch Kambylis, der <emph
 rend="italics">Barrocianus</emph> akzentuiert Σύκαις (vgl. <bibl><ref
 target="Thurn_2000"><title>Thurn (2000)</title></ref></bibl>, 315). Zu
 Sykai an sich: <ref target="#K002371">15, 9</ref>.

 (F.B)</p>
                    </item>
                </list>

            <!-- Kommentar Ende -->
            </div>
  
            <!-- Bibliographie -->
            <div type="bibliography">
                <listBibl>
    
                    <bibl xml:id="Begass_2018" xml:space="preserve">
                          Begass (2018): Begass, Christoph: 
                        Die Senatsaristokratie des oströmischen Reiches, ca. 457-518. Prosopographische und sozialgeschichtliche Untersuchungen. 
                        München 2018
                    </bibl>
      
                    <bibl xml:id="Berns_1998" xml:space="preserve">
                          Berns (1998): Berns, Christof: 
                        Zur Datierung der Tempel in Seleukeia am Kalykadnos und in Elaiussa-Sebaste. 
                        MDAI(D) 1998, 135-154
                    </bibl>
      
                    <bibl xml:id="Burgess_1992" xml:space="preserve">
                          Burgess (1992): Burgess, William Douglas Jr.: 
                        Isaurian Factions in the Reign of Zeno the Isaurian. 
                        Latomus 1992, 874-880
                    </bibl>
      
                    <bibl xml:id="Dindorf_1831" xml:space="preserve">
                          Dindorf (1831): Dindorf, Ludwig: 
                        Iohannis Malalae Chronographiae ex recensione L. Dindorfii. 
                        Bonn 1831
                    </bibl>
      
                    <bibl xml:id="Feld_2005" xml:space="preserve">
                          Feld (2005): Feld, Karl: 
                        Barbarische Bürger. Die Isaurier und das Römische Reich. 
                        Berlin u.a. 2005
                    </bibl>
      
                    <bibl xml:id="Fichera_2019" xml:space="preserve">
                          Fichera (2019): Fichera, Regina: 
                        Divining to Gain (or Lose) the Favour of Usurpers: the Case of Pamprepius of Panopolis (440–484). 2019, 219-240
                    </bibl>
      
                    <bibl xml:id="Gottwald_1936" xml:space="preserve">
                          Gottwald (1936): Gottwald, J.: 
                        Die Kirche und das Schloß Paperon in Kilikisch-Armenien. 
                        BZ 1936, 86-100
                    </bibl>
      
                    <bibl xml:id="Halkin_1935" xml:space="preserve">
                          Halkin (1935): Halkin, François: 
                        Publications récentes de textes hagiographiques grecs. 
                        Anal. Boll. 1935, 366–381
                    </bibl>
      
                    <bibl xml:id="Hild_Hellenkemper_1990" xml:space="preserve">
                          Hild, Hellenkemper (1990): Hild, Friedrich; Hellenkemper, Hansgerd: 
                        Tabula Imperii Byzantini 5: Kilikien und Isaurien. 
                        Wien 1990
                    </bibl>
      
                    <bibl xml:id="Istrin_1994" xml:space="preserve">
                          Istrin (1994): Istrin, V. M.: 
                        Истрин В. М. Хроника Иоанна Малалы в славянском переводе/Chronika Ioanna Malaly w slawjanskom perewode. 1994
                    </bibl>
      
                    <bibl xml:id="Janin_1953" xml:space="preserve">
                          Janin (1953): Janin, R.: 
                        Les églises et les monastères. 
                        Paris 1953
                    </bibl>
      
                    <bibl xml:id="Kosiński_2010b" xml:space="preserve">
                          Kosiński (2010b): R. Kosiński: 
                        The Emperor Zeno. 
                        Krakau 2010
                    </bibl>
      
                    <bibl xml:id="Lenski_1999" xml:space="preserve">
                          Lenski (1999): Lenski, Noel E.: 
                        Assimilation and Revolt in the Territory of Isauria, from the 1st Century BC to the 6th Century AD. 
                        JESHO 1999, 413-465
                    </bibl>
      
                    <bibl xml:id="Livrea_2014" xml:space="preserve">
                          Livrea (2014): Livrea, Enrico: 
                        The Last Pagan at the Court of Zeno: Poetry and Politics of Pamprepios of Panopolis. 2014, 2-30
                    </bibl>
      
                    <bibl xml:id="Narro_2014" xml:space="preserve">
                          Narro (2014): Narro, Ángel: 
                        The Portrait of Seleukeia in the Miracles of Saint Thekla. 2014, 64-80
                    </bibl>
      
                    <bibl xml:id="Pilhofer_2018" xml:space="preserve">
                          Pilhofer (2018): Pilhofer, Philipp: 
                        Das frühe Christentum im kilikisch-isaurischen Bergland. 
                        Berlin-Boston 2018
                    </bibl>
      
                    <bibl xml:id="Şahin_1991" xml:space="preserve">
                          Şahin (1991): Şahin,S.: 
                        Inschriften aus Seleukeia am Kalykadnos. 
                        EA 1991, 139-166
                    </bibl>
      
                    <bibl xml:id="Spinka_Downey_1940" xml:space="preserve">
                          Spinka, Downey (1940): Spinka, Matthew/Downey, Glanville: 
                        Chronicle of John Malalas: Books VIII–XVIII. Translated from the Church Slavonic by M. Spinka in collaboration with G. Downey. 
                        Chicago 1940
                    </bibl>
      
                    <bibl xml:id="Thurn_2000" xml:space="preserve">
                          Thurn (2000): Thurn, Johannes: 
                        Ioannis Malalae Chronographia. 
                        Berolini et Novi Eboraci 2000
                    </bibl>
      
                    <bibl xml:id="Tvorogov_1999" xml:space="preserve">
                          Tvorogov (1999): Tvorogov, O. V. et alii: 
                        Letopisec Ellinskij i Rimskij/Летописец Еллинский и Римский. 1999
                    </bibl>
      
         </listBibl>
     </div>
    
      </body>
    </text>

</TEI>